FERROCEN | ICSC: 1512 (Kwiecień 2004) |
Dicyklopentadienylu żelazo Di-2,4-cyklopentadien-1-ylu żelazo |
CAS #: 102-54-5 |
EINECS #: 203-039-3 |
ZAGROŻENIA OSTRE | ZAPOBIEGANIE | ZWALCZANIE POŻARU | |
---|---|---|---|
POŻAR & WYBUCH | Substancja palna. | NIE używać otwartego ognia. | Użyć rozproszone prądy wodne, proszek gaśniczy, pianę odporną na alkohol, ditlenek węgla. |
ZAPOBIEGAĆ ROZPRASZANIU SIĘ PYŁU! | |||
---|---|---|---|
OBJAWY | ZAPOBIEGANIE | PIERWSZA POMOC | |
Wdychanie | Ból gardła. | Stosować wyciąg miejscowy lub ochronę dróg oddechowych. | Zapewnić dopływ swieżego powietrza i odpoczynek. |
Skóra | Zaczerwienienie. | Stosować rękawice ochronne. | Spłukać, a następnie przemyć skórę wodą z mydłem. |
Oczy | Zaczerwienienie. Ból. | Stosować gogle ochronne. | Najpierw przepłukać oczy dużą ilością wody przez kilka minut (usunąć soczewki kontaktowe, jeżeli jest to możliwe), a następnie zwrócić się o pomoc medyczną. |
Spożycie | Nie spożywać posiłków i napojów, nie palić tytoniu podczas pracy. | Wypłukać usta. |
USUWANIE WYCIEKÓW | KLASYFIKACJA & OZNAKOWANIE |
---|---|
Środki ochrony indywidualnej: sprzęt filtrujący dla pyłów, dostosowany do poziomu substancji w powietrzu. Rozsypaną substancję zmieść do pojemników z pokrywą. W razie potrzeby należy najpierw zwilżyć wodą, aby zapobiec pyleniu się. |
Zgodnie z kryteriami GHS. Transport |
PRZECHOWYWANIE | |
NIE przechowywać razem z silnymi utleniaczami. | |
OPAKOWANIE | |
FERROCEN | ICSC: 1512 |
INFORMACJE DOTYCZĄCE WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNYCH & CHEMICZNYCH | |
---|---|
Postać fizyczna; Wygląd
Zagrożenia fizyczne
Zagrożenia chemiczne
|
Wzór chemiczny: C10H10Fe / C5H5FeC5H5 |
NARAŻENIE & SKUTKI ZDROWOTNE | |
---|---|
Drogi narażenia
Skutki narażenia krótkotrwałego
|
Ryzyko narażenia inhalacyjnego
Skutki narażenia długotrwałego lub powtarzanego
|
Normatywy Higieniczne |
---|
TLV: (as Fe): 10 mg/m3, jako TWA |
ŚRODOWISKO |
---|
ADNOTACJE |
---|
DODATKOWE INFORMACJE | ||
---|---|---|
KLASYFIKACJA EC |
(pl) | Ani ILO, ani WHO, ani Unia Europejska nie biorą odpowiedzialności za jakość i dokładność tłumaczenia, ani za sposób wykorzystania danych informacji. © Wersja w języku polskim, Instytut Medycyny Pracy w Łodzi, 2018 |