| WODOROTLENEK GLINU | ICSC: 0373 (Marzec 1998) |
| Wodorotlenek ortoglinowy Hydrargilit |
|
| CAS #: 21645-51-2 |
| EINECS #: 244-492-7 |
| ZAGROŻENIA OSTRE | ZAPOBIEGANIE | ZWALCZANIE POŻARU | |
|---|---|---|---|
| POŻAR & WYBUCH | Substancja niepalna. | W przypadku pożaru otoczenia, stosować środki gaśnicze odpowiednie dla palących się materiałów. |
| ZAPOBIEGAĆ ROZPRASZANIU SIĘ PYŁU! | |||
|---|---|---|---|
| OBJAWY | ZAPOBIEGANIE | PIERWSZA POMOC | |
| Wdychanie | Stosować wyciąg miejscowy. | Zapewnić dopływ swieżego powietrza i odpoczynek. | |
| Skóra | Stosować rękawice ochronne. | Spłukać skórę dużą ilością wody lub wziąć prysznic. | |
| Oczy | Stosować okulary ochronne. | Najpierw przepłukać oczy dużą ilością wody przez kilka minut (usunąć soczewki kontaktowe, jeżeli jest to możliwe), a następnie zwrócić się o pomoc medyczną. | |
| Spożycie | Wypłukać usta. Zapewnić odpoczynek. | ||
| USUWANIE WYCIEKÓW | KLASYFIKACJA & OZNAKOWANIE |
|---|---|
| Rozsypaną substancję zmieść do pojemników z pokrywą. Pozostałość zmyć dużą ilością wody. |
Zgodnie z kryteriami GHS. Transport |
| PRZECHOWYWANIE | |
| OPAKOWANIE | |
| WODOROTLENEK GLINU | ICSC: 0373 |
| INFORMACJE DOTYCZĄCE WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNYCH & CHEMICZNYCH | |
|---|---|
|
Postać fizyczna; Wygląd
Zagrożenia fizyczne
Zagrożenia chemiczne
|
Wzór chemiczny: AlH3O3 / Al(OH)3 |
| NARAŻENIE & SKUTKI ZDROWOTNE | |
|---|---|
|
Drogi narażenia
Skutki narażenia krótkotrwałego
|
Ryzyko narażenia inhalacyjnego
Skutki narażenia długotrwałego lub powtarzanego
|
| Normatywy Higieniczne |
|---|
|
TLV: (frakcja respirabilna): 1 mg/m3, jako TWA; A4 (czynniki nie klasyfikowane jako rakotwórcze u ludzi). MAK: (frakcja wdychalna): 4 mg/m3; (frakcja respirabilna): 1.5 mg/m3; grupa ryzyka uszkodzenia zarodków lub płodów: D |
| ŚRODOWISKO |
|---|
| ADNOTACJE |
|---|
| Podano pozorną temperaturę topnienia związaną z utratą wody krystalicznej. |
| DODATKOWE INFORMACJE | ||
|---|---|---|
|
KLASYFIKACJA EC |
| (pl) | Ani ILO, ani WHO, ani Unia Europejska nie biorą odpowiedzialności za jakość i dokładność tłumaczenia, ani za sposób wykorzystania danych informacji. © Wersja w języku polskim, Instytut Medycyny Pracy w Łodzi, 2018 |